📜Księga Przepowiedni

. 28. Ce qui est prévu, Dieu le vent. Le vieux sang des siècles terminera encore longues divisions. Lors un seul Pasteur sera vu dans la Celte-Gaule.

Co przewidziane, Bóg tego chce. Stara krew wieków raz jeszcze zakończy długie rozdzielenia. Wtedy, jedyny pasterzbędzie w Galii celtyckiej.

29. L’homme puissant par Dieu s’assoiera bien; Dieu sera cru guerroyer d’avec lui, tant prudant et sage sera le rejeton de la Сар.

Człek mocny przez Boga dobrze się usadowi; będzie, jak gdyby Bóg z nim razem wojował: tak roztropna i mądra będzie odrośl Kap.

30. Grâces an Père de la miséricorde! La sainte Sion rechante dans les temples un seul Dieu grand.

Dzięki Bogu miłosiernemu! Syjon w świątyniach wyśpiewuje jednego wielkiego Boga

31. Moult brebis égarées s’en viendront boire au vrai ruisseau vif.

Mnogo owiec zbłąkanych pić przyjdzie do prawdziwego Źródła żywego.

32. Trois princes et rois mettront bas le manteau de l’erreur, et verront clair en foi de Dieu.

Trzech książąt i królów odrzucą płaszcz błędu i przejrzą jasno w wierze Boga.

33. Un grand Peuple de la mer reprendra vraie croyance en deux tierces parts.

Wielki naród morski przyjmie znów wiarę prawdziwą w dwóch trzecich.

34. Dieu est encore bèni pendant quatorze fois six lunes et sixfois treize lines.

Bóg błogosławiony jeszcze przez czternaście razy po sześć księżyców i sześć razy po trzynaście księżyców.

35. Dieu seul est grand.

Bóg jedyny jest wielki

36. Les biens sont faits.

Dobro się stało.

37. Les saints vont souffrir.

Święci cierpią.

38. L’homme du mal arrive de deux sangs

Człowiek zła przybywa z dwu krwi.

39. Il prend croissance.

Urasta.

40. La Fleur blanche s’obscurcit pendant dix fois six lunes et six fois vingt lunes, puis disparait pour ne plus reparaitre.

Kwiat biały zaćmiewa się przez dziesięć razy po sześć księżyców i sześć razy po dwadzieścia księżyców, potem znika, by się już nie zjawić.

41. Moult mal, peu de biens seront en ce temps-là.

Wiele złego, mało dobrego będzie w tych czasach.

42. Moult grandes villes périront.

Wiele miast wielkich zginie.

43. Israel viendra à Dieu Christ de tout de bon.

Izrael przyjdzie do Boga Chrystusa z dobrej woli

44. Sectes maudites et fidèles seront en deux parties bien marquées.

Sekty przeklęte i wierni będą na dwie części dobrze poznaczeni.

45. C’est fait! Dieu seul sera cru.

Stało się! Bóg będzie wiarą jedyną.

46. Et la tierce-part de la Gaule et encore la tiercepart et demie n’aura plus de croyance, comme aussi les autres gens.

I trzecia część Galii i jeszcze trzecia część i połowa nie będzie miała wiary, jako i inne narody.

47. Et voila déjà six fois trois lunes et quatre fois cinq lunes que tout se sépare; et le siècle de la fin a commencé.

I oto już sześć razy, po trzy księżyce i cztery razy po pięć księżyców, i wszystko się rozdziela; i wiek końca się począł.

48.Après le nombre non fait de ces lunes, Dieu combat par ses deux Justes, et l’homme du mal a le dessus.

Po liczbie nie uczynionej tych księżyców, Bóg przez dwóch swych sprawiedliwych walczy, i człowiek zła obalon.

49. Mais c’est fait. Le haut Dieu met un mur de feu, qui obscurcit mon entendement, et je n’y vois plus.

Ale stało się. Bóg wysoki kładzie mur ognia, który zaciemnia mój umysł – i już nie widzę.

50. Qu’il soit béni à jamais! Amen.

Niech będzie na wieki pochwalony! Amen.

Witamy! Zachęcamy do dzielenia się swoimi przemyśleniami i opiniami. Prosimy o szacunek dla innych uczestników dyskusji.